knowledge
Vaaste (LYRICS) - Dhvani Bhanushali, Tanishk Bagchi Bahasa Indonesia
Oke selamat datang di blog saya.Sobat tak sengaja saya menemukan sebuah lagu yang sedang terkenal di India dari channel T series, sebuah channel yang memiliki subscriber yang paling banyak yang kedua setelah PWDP. Dan di jalan channel tersebut ada sebuah lagu yang dirilis yang cukup terkenal yaitu Vaaste kemungkinan lagu ini akan booming juga di Indonesia, tapi nggak tahu kapan.
Setelah Saya berusaha untuk menerjemahkan ternyata artinya sungguh-sungguh sangat tidak pantas menurut saya. Karena ini seperti menuhankan pasangan atau orang yang kita cintai daripada sang pencipta. Mungkin ini hanya sebuah lagu saja, tetapi dari kata lirik liriknya kurang begitu tu bagus ya, untuk disampaikan.
Oke bagaimana tentang lirik lagu tersebut dan artinya saya coba Translate Google ini dia di bawah ini
Vaaste jaan bhi doon,
Aku akan memberikan hidupku untukmu.
Main gawaa imaan bhi doon,
Dan dengan senang hati akan kehilangan
iman aku untuk Kau.
Qismaton ka likha mod doon,
Aku akan mengubah apa yang tertulis di
nasib kita
Badle mein tere utama,
Sebagai gantinya untuk mu.
Jo khuda khud bhi de,
Jika tuhan sendiri,
Jannatein sach kahun chhod doon,
Menawarkan aku surga. Aku akan menolaknya.
Tumse zyada main na jaanun,
Aku tidak tahu lebih banyak dari mu.
Tumse khud ko pehchanun utama,
Aku tahu Kau sebagai identitas ku,
Tumko bas main apna maanun, mahiya,
Hanya Kau yang aku anggap milik ku, Sayang.
Vaaste jaan bhi du,
Aku akan memberikan hidupku untukmu.
Mai gawaa imaan bhi du,
Dan dengan senang hati akan kehilangan
iman ku untuk Kau.
Kismaton ka likha morh du.
Aku akan mengubah apa yang tertulis di
nasib kita.
Tere ilawa koi bhi khahish Nahi hai baaki
dil mein,
Aku tidak punya keinginan lain selain
dirimu
Kadam uthaaun jahan bhi jaaun
Ke mana pun ku berjalan;
Tujhi se jaaun mil main,
aku akhirnya menabrak mu.
Tere liye mera safar,
Bagimu, adalah perjalananku.
Ada bina jaaun kidhar utama,
Tanpamu, ke mana lagi ku harus pergi?
Tumse zyada main na jaanun,
ku tak tahu lebih banyak dari mu.
Tumse khud ko pehchanun utama,
ku tahu kau sebagai identitas ku sendiri,
Tumko bas main apna maanun, mahiya,
Hanya Kau yang aku anggap milik ku, Sayang.
Vaaste jaan bhi du,
Aku akan memberikan hidupku untukmu.
Mai gawaa imaan bhi du,
Dan dengan senang hati akan kehilangan
iman ku untuk mu.
Kismaton ka likha morh du.
Aku akan mengubah apa yang tertulis di
nasib kita.
Badley mein tere utama,
Sebagai gantinya untuk mu.
Jo khuda khud bhi de,
Jika tuhan sendiri,
Jannatein sach kahun chhod doon,
Menawarkan aku surga. Aku akan menolaknya.
Tuhi hai sawera mera,
Kau adalah pagi ku.
Tuhi hai kinara mera,
Pantai aku adalah Kamu.
Tuhi hai dariya mera,
Meskipun, Kau adalah sungai ku.
Khuda ka zariya mera,
Kau adalah media ku untuk menjangkau dewa.
Tujhi se hota shuru, kamu mera kaarwan,
Karavan aku mulai dengan mu.
Kafilah di sini merujuk pada perusahaan
pelancong yang diatur dan diperlengkapi untuk perjalanan panjang.
Tujhi pe jaake khatam Ye mera sara jaahaan
Dan duniaku terbatas hanya untukmu.
Vaaste jaan bhi du,
Untukmu, aku akan dengan senang hati
menyerahkan hidupku.
Mai gawaa imaan bhi du,
Juga akan kehilangan iman aku untuk mu.
Kismaton ka likha mod du,
Aku akan mencoba mengubah apa yang
tertulis dalam nasib kita juga.
This comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
DeleteThis comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDeletePKV GAMES ONLINE ✰✰✰ JANGAN DI KLIK !!!
ReplyDeleteYaelah... FYI . Cara orang india mengungkapkan emosi atau perasaan memang begitu. Tapi itu sama sekali gak serius. Contoh dialog yang sangat terkenal. "Aku melihat tuhan dalam dirimu" dan "Tuhan tidak akan marah kan karena aku menckntaimu lebih dari aku mencintai-Nya?" Ada lagi "Semua agama mengajarkan hal yang baik, jadi jika kau bisa berbuat baik pada sesama, kau tidak membutihkan agama" Selain itu, orang sana kalau lagi marah bahkan saat bercanda sering mengatakan "Akan ku bunuh kau" begitulah gambaran sifat orang sana. Bisa dikatakan hanya hyperbola saja
ReplyDeleteBeda negara beda tradisi,segala sesuatu tergantung dari diri masing2..dan sikapi smua tanpa berlebihan..bisa jadi aku melihat mu sprt melihat Tuhan bisa diartikan lebih..dekat dgn Tuhan mungkin...bukan melihat Tuhan..diartikan kasad mata melihat nyata..dividionya kan ada 2 wanita yg satu kurang baik..tp dia menolak untuk memandang dan melayaninya...jd menurut aku biasa aja ..India susah senang juga nyanyi..beda Ama kita klo susah senang diajarkan bersyukur.
ReplyDeleteThis comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDelete